Bigger the size, Greater the opportunity

Bigger the size, Greater the opportunity
Monday, December 06, 2004 14:55 IST
By Santa Banta News Network

Indian films, which claim an annual turnover of Rs.9 billion ($200 million), are venturing into new markets like China and Europe to capitalise on their growing global popularity.

"With the size of the population it has, sky is the limit in China. We are trying hard to enter China though we have to overcome language problems there," tells Nandkumar Bele, the secretary of Indian Film Exporters Association.

Taking part in a Film Bazaar on the sidelines of the 35th International Film Festival of India, Bele said export of prints earned about one-third of the film industry's revenue, roughly Rs.3.5 billion ($79.5 million).

To this can be added the growing earnings reported from animation, telecasting rights for films, repeat telecasts and short films.

"Our markets have so far largely been made up of non-resident Indian audiences. But now audiences in some countries have begun to show interest. Countries like France, Spain and Brazil have for long had an interest in things Indian," he said.

Russia too has long been a market for Indian films, but the problem of piracy is acting as a strong deterrent, Bele added.

"Ninety-five percent of our exports are of Hindi films. We rarely export Gujarati, Marathi or Bengali films," he said. "Films for the Tamil diaspora in countries like Malaysia or Switzerland go out of Chennai."

So far, the bulk of Hindi film exports have been to countries such as the US, Canada, Britain, Mauritius, Fiji, South Africa, Tanzania, Kenya, Indonesia, Malaysia, Singapore, Hong Kong, New Zealand and Australia.

The Mumbai-based Indian Film Exporters Association deals mainly in Hindi films.

Its aim is to promote export of Indian films and explore new ways of doing so. For this it networks exporters of Indian films and TV programmes.

It also acts as a platform to tackle problems of law, decrees, administrative regulations beneficial to the motion picture industry in general, and export trade.

Bele pointed to the complexities of exporting Indian movies to non-Hindi audiences, saying dubbing was near impossible given the role songs played in the films.

Subtitling is a possibility, but this is acceptable only in the smaller centres, where language-groups are accustomed to foreign language films being subtitled.

For instance, smaller markets like Finland and Sweden accept a lot of sub-titled films from across the globe. But the French, being a far larger market, expect films to be dubbed into their language.

"We currently export only mainstream cinema. We've not yet looked at documentary or non-feature films, though there is a market for these too in some European countries," Bele said.

Rajkummar Rao's Fierce Gangster Avatar in Maalik Hits Cinemas on this date!

After an overwhelming response to their intense poster, Tips Films and Northern Lights Films have finally

Tuesday, February 18, 2025
From Zakir to Bassi to Munawar: JioHotstar Unveils 20 Original Shows, Showcasing Your Favorite Creators Like Never Before!

JioHotstar is set to redefine India’s entertainment landscape, introducing ‘Sparks’, a flagship creator-driven

Tuesday, February 18, 2025
What Happens When Parents Go 'Modern? Kaushaljis vs Kaushal Trailer Unveils a Hilarious Generational Face-Off!

What happens when the generation gap takes an unexpected and hilarious turn? The much-anticipated

Tuesday, February 18, 2025
Grazia India's February cover star, Veer Pahariya, talks about his Bollywood debut, pushing boundaries, and cutting out the noise!

Grazia India's February issue turns the spotlight on Veer Pahariya, who made his big Bollywood debut

Tuesday, February 18, 2025
Seerat Kapoor's Regal Charm: A Perfect Fusion of Tradition, Luxury, and Modern Sophistication!

Tollywood and Bollywood diva, timeless grace and fashion icon Seerat Kapoor steals the show as

Tuesday, February 18, 2025
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT