You can't play with Ash's voice!

You can't play with Ash's voice!
Wednesday, December 08, 2004 12:50 IST
By Santa Banta News Network

Dubbed films that were once meant to broaden the movie market are now actually hampering their growth at the box office.

Films released in India that had a huge potential in their original language ended up as tongue twisters in an alien language. This has happened too often to be coincidental.

Films like "Spider-Man" (dubbed from English to Hindi), King Of Bollywood (from English to Hindi), "Chokher Bali" (Bengali to Hindi) and "Bride & Prejudice" (English to Hindi) have shocked pundits with their rejection in a dubbed avatar.

It looks like the end of the road for dubbed films. Hollywood films with special effects and horror content were known to be traditionally ideal for dubbing in Hindi, specially for the so-called cow belt in northern India.

But the traditional cow-belt no longer exists! The semi-rural Indian youth with his oiled hair and thick accented Hindi is gradually growing into an extinct stereotype. Today even the average moviegoer in the "interiors" wants to see Gurinder Chadha's take on Bollywood in English.

Interestingly, Piyush Jha whose second film "King Of Bollywood" died a quiet death at the box office was not at all in favour of dubbing the spoof on Bollywood mores.

"Dubbing a spoof turns it into a homage," he says. But were the producers IDreams listening?

Gurinder Chadha too wasn't sure if she wanted "Bride & Prejudice" to turn into "Balle Balle ... Amritsar To LA". The title trivialised the film. The dubbed Hindi tongue took care of the rest.

Rituparno Ghosh and his leading lady Aishwarya Rai were totally against their Bengali film "Chokher Bali" being dubbed in Hindi. According to the film's producers, Venkatesh Films in Kolkata, the copyright holders for the DVD and satellite versions (Venus Films) were in a hurry to dub and release the Hindi version to beat the pirates. In their haste they even got the leading lady's voice dubbed by someone though Aishwarya was most willing to do the needful.

Needless to say the Hindi version of "Chokher Bali" was a disgrace at the box office.

The awareness that dubbed films don't work is growing. Canny urban distributors like Shyam Shroff of Mumbai's Shringar Films would rather not release a film in the 'interiors' in a supposedly accessible language than to try and push it into areas where there's no audience.

Hence Shringar Films released Pamela Rooks' hauntingly classical "Dance Like A Man" at select theatres of Mumbai.

Singham Again Continues to Roar at the Box Office on Day 5!

The latest addition to the "Singham" franchise, Singham Again, continues to dominate the Indian box office, drawing enthusiastic crowds to theaters nationwide. With a remarkable

Thursday, November 07, 2024
Bhumi Pednekar's Serene Goa Getaway: Glimpses from Her 'Last Few Nights'!

Actress Bhumi Pednekar recently delighted her fans by sharing glimpses from her magical getaway in Goa, where she spent her "last few nights" savoring the beauty of the tropical

Thursday, November 07, 2024
Parineeti Chopra Launches Her YouTube Channel to Give Fans a Closer Look into Her Life!

Bollywood actress Parineeti Chopra, known for her roles in films like Amar Singh Chamkila, has officially launched her own YouTube channel, offering fans an exciting new way to

Thursday, November 07, 2024
Get ready to experience the story of unabashed love and revenge in 'Thukra Ke Mera Pyaar'!

An epic saga of unrequited love and longing, intertwined with betrayal and revenge, is ready to redefine the romance genre in Disney Plus Hotstar's Thukra Ke Mera Pyaar. This

Thursday, November 07, 2024
Poojan Chhabra gets candid about bringing the character of Vimal to life in Amazon MX Player's Fisaddi!

Amazon MX Player, Amazon's free video streaming service, recently released Fisaddi, a bromantic dramedy that dives into the complex lives of two brothers, Goldie and Vimal. The close

Thursday, November 07, 2024
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT