Barsat Ke Aate Hi Tauba Na Rahi Baaki; Badal Jo Nazar Aaye Badli Meri Niyat Bhi! |
Aarzoo Teri Barqarar Rahe; Dil Ka Kya Hai Raha Raha Na Raha! |
Aaine Mein Wo Dekh Rahe The Bahaar-e-Husn; Aaya Mera Khayal To Sharma Ke Reh Gaye! |
Aaine Mein Wo Dekh Rahe The Bahaar-e-Husn; Aaya Mera Khayal To Sharma Ke Reh Gaye! |
Dilon Ko Fikr-e-Do-Alam Se Kar Diya Aazad; Tere Junoon Ka Khuda Silsila Daraaz Kare! |
Aaine Mein Woh Dekh Rahe The Bahar-e-Husn; Aaya Mera Khayal To Sharma Ke Reh Gaye! |
Be-Zubani Tarjuman-e-Shauq Be-Had Ho To Ho; Warna Pesh-e-Yaar Kaam Aati Hai Taqriren Kahin! Meaning: Be-Zubani = Inability To Speak Tarjuman-e-Shauq = Interpretors Of Love |